06月≪ 2017年07月 ≫08月

12345678910111213141516171819202122232425262728293031
--.--/--(--)

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
EDIT  |  --:-- |  スポンサー広告  | Top↑
2011.09/22(Thu)

むかしなつかしガのきおく 

larvas.jpg
タベラレルのケムッソキャタピーちゃん 2匹ともいいキャラで好きv


あつめて!カービィのステージBGMに、アニメカービィの『モスガバーの逆襲!』で出てきたモスガバーの歌があると聞いたのですが本当ですか!
買おうかなーどうしよっかなーと思ってましたが俄然気になってきました!!
懐かしのアニメカービィは小学生の頃楽しみに観ていましたが、今思えばずいぶんブラックな子供向けらしくないアニメでしたね。

第74話『モスガバーの逆襲!』は、一目でそうとわかる「モスラ」のパロディでした。
自分はモスラ好きだったのでテンション上がったのを覚えています。フィギュアやモスラのたまごっちまで持ってました(笑)
始まってすぐにシリーズ伝統の小美人らしき妖精がモスラの歌らしきものを歌うのですが、懐かしくなって検索してみたら歌詞が

モスガバーヤ モスガバー
オッキイケード ドウテンニンムー (大きいけど任天堂)
シシャハーカンダーノ ビ~ル (支社は神田のビル)
チッチャイナーヤマナーシー ケンハールーワ (小っちゃいな山梨県HALは)
クイモンニー コマルーヨー (食い物に困るよ)

と日本語になってるんですね・・・。(ついでにモスガバーはモスバーガーか?)
モスラの歌と同じつもりで聞いていたから気がつかなかった・・・。

そして有名な本元はこちら(平成版)↓



Mothra, ya, Mothra (モスラよ、モスラ)
Dengan kesaktian Indukmu (あなたの母の神秘の力で)
Restuilah do'a hambamu (あなたの賤しきしもべの祈りを)
yang rendah (かなえたまえ)
Bangunlah dan (さあ、起き上がり)
Tunjukkanlah Kasaktianmu (その神秘の力をお示しください)

これはインドネシア語だそうです。
自分が観たのは平成のモスラ三部作で、初代はまだ観たことがありません・・・。
三部作でモスラの歌も種類が増えたのですが、個人的には『モスラ3』のこの歌が一番好きです↓



イアイエ ハオラ (汝 太陽の子)
ウハエカ モスラヤ (永遠の卵より出でしモスラ)
イアイエ ハオマ (汝 光の子)
ロハエナ モスラハ (熱き息より昇りしモスラ)
キリエワ ジナヒ (今こそ結べ)
メレウォナ カマイカ (愛 勇気 知恵を)

これは造語なのか、それとも本当にある言語なのか説明がありません。
でも太陽がlaとなっていたりしてなんとなく本物のような感じがしますね。
音を聞いた感じハワイ語のような気もするけどどうなんだろう。
キングギドラを倒すために、もう戻っては来られないと知りながら過去の世界へ向かうモスラに、エリアス(小美人)の一人が歌って力を貸す悲壮な場面です。
当時小学校低学年でどれだけ話をわかっていたか怪しいですが、ここの場面はずっと頭に残っているんですよねー。
気になっていろいろ調べていたらまた観たくなってきました。
今度レンタルしてみようかな・・・。


拍手ありがとうございました!
あんな記事に・・・!なんか申し訳ない!

EDIT  |  20:53 |  日常  | TB(0)  | CM(0) | Top↑

コメントを投稿する

URL
コメント
パスワード  編集・削除するのに必要
非公開  管理者だけにコメントを表示
 

この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック

 | BLOGTOP | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。